Yahoo!

البطاقة الشخصية

كتبها المترجم ، في 19 مارس 2007 الساعة: 00:59 ص

Profil

د كتور حسن عبدالي

مترجم قانوني محلف للعربية
خريج كلية الآداب و العلوم الإنسانية بجامعة ألبرت لودفيغ مدينة فرايبورغ
اللغة الألمانية و آدابها -علم اللغة- الفرنسية
جامعة محمد الخامس بمدينة الرباط
عضو بهيئة التراجمة المحلفين بمقاطعة بادن فرتمبرغ

المزيد

أضف الى مفضلتك
  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • MySpace
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • TwitThis
  • YahooMyWeb

الأطروحة

كتبها المترجم ، في 18 مارس 2007 الساعة: 20:50 م

       Dissertation

    "Variationen des Überlebens in den autobiographischen 
                  Schriften Stendhals und Canettis"

المزيد

أضف الى مفضلتك
  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • MySpace
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • TwitThis
  • YahooMyWeb

الإختصاص

كتبها المترجم ، في 18 مارس 2007 الساعة: 20:52 م

الإختصاص

قانون                         
إقتصاد
سياسة

المزيد

أضف الى مفضلتك
  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • MySpace
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • TwitThis
  • YahooMyWeb

حوار مع

كتبها المترجم ، في 18 مارس 2007 الساعة: 20:49 م

إن ما تقتضيه مهمة المترجم الشفهي التي
تغدو في غالب الأوقات جد صعبة هو

 

الالتزام الصارم بنوع من الموضوعية و
اللاحزبية أو ما يعبر عليه بلغة القضاء

بعدم التحيز و إلا يدخل الترجمان في متاهات قولة الفرنسيين :

الترجمة نوع من
الخداع .
traduire c 'est trahir

لما يقف طالب
اللجوء وجها لوجه مع المحققين و قضاة عملية اللجوء السياسي يجد نفسه في مأزق
حرج , بحيث لا يدري ماذا يقول و بماذا
يصرح و أي تصريحات سيقدم أمام المحققين الألمان .. يلتفت إلى جانبه
فتلتقي عبناه بعيني المترجم يتبادلا
التحية الإسلامية و سرعان ما يمسح الأخ الكريم على جبينه مرددا عبارة استغفر الله العلي العظيم …في قرارة نفس
المترجم يتردد هناك أكثر من سؤال " يا ثرى
ماذا دفع هدا المسكين ان يغادر بلد الأجداد …هل هي دوافع سياسية أم اقتصادية أم اجتماعية…أم
هي فقط وضع نقطة نهاية إلى رحلة المعاناة و المكابدة بين الجلوس في المقاهي و انتظار السيد
غودو مع قتل الوقت بالكلمات المتقطعة و شرب سيجارة إشنريت بالتقسيط …في الواقع
سؤال يدفعك لسؤال
…"

تبتدئ المقابلة
يطرح أسئلة حول الإدلاء بتصريحات حول شخصية مقدم الطلب , بحيث يسمح طالب اللجوء
لنفسه بالتكييف مع مسلسل الإبداع و
العطاء الخيالي أو مايعبر عليه بالألمانية بدينام

المزيد

أضف الى مفضلتك
  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • MySpace
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • TwitThis
  • YahooMyWeb

الإتصال

كتبها المترجم ، في 18 مارس 2007 الساعة: 20:43 م

Kontakt

dr_abdali@web.de

أضف الى مفضلتك
  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • MySpace
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • TwitThis
  • YahooMyWeb